keskiviikko 31. joulukuuta 2014

Have a fantastic New Year


Picture: thanks Anna Sjöström

I wanted to come and wish everyone a Happy New Year's eve! :) Love this image taken by my sister, a week ago when it was snowing like crazy. We went to the sematary on Christmas eve, it was beautiful with all the lights and candles in the darken afternoon. The snow and minus degrees made the ground freeze and now apparently everything starts to melt because of the rain and today it has been crazy slippery... so all of you celebrating New Year's outdoors (in Finland) be aware! You don't want a broken wrist as a gift for the New Year.  

Have a great night, may your New Year be successful!

Halusin tulla toivottamaan kaikille lukijoille Onnellista Alkavaa Uutta Vuotta vuoden viimeisen postauksen merkeissä! :) taas on toinen yhteinen vuosi tullut päätökseen. Tämä taitavan siskoni ottama huikea valokuva on viime viikkoiselta hautausmaa-kierrokselta, jolla käydään aina jouluaattona päivän hämärtyessä. Tässä satoikin rankasti uutta lunta, joka nyt sittemmin on alkanut kunnolla sulamaan sateen takia ja onkin aiheuttanut aikamoisen jääkerroksen, joten en voi muuta sanoa kuin ulkona tänään juhlijat: olkaa varovaisia, ette halua toivottaa uutta vuotta tervetulleeksi murtuneella kädellä! 

Menestyksekästä Uutta Vuotta - ensi vuoteen :)

//Nina

tiistai 30. joulukuuta 2014

The only right jacket




Vasen takki (oma samanlainen 3 vuoden takaa - postaukseen tästä)

keskimmäinen takki (lähtee hintaan 17,95 €)

Kokosin ylle niitä mitkä vaikuttaisivat olevan ainoat oikeat takit Suomessa tällä hetkellä vallitseviin sääolosuhteisiin! Takin kun pitäisi kestää sateen, loskan ja lumen lisäksi myös tuulta ja tuiverrusta, on pitkä, mielellään hupullisen mallinen ainut oikea vaihtoehto, jos ja kun ulos joutuu menemään. Huomioi, että suurin osa ylläolevista takeista jopa 40-50 % alennustarralla varustettu, joten lämmintä laatutakkia kannattaa nyt jos koskaan metsästää alennusmyynneistä! Ja kaiken hyvän lisäksi, Ellos tarjoaa tällä hetkellä vielä 20 % lisäalennuksen kaikista valmiiksi alennetuista tuotteista, joten kannattaa toimia nopeasti.

Omistan itse kuvan punaisen Ellos-parkatakin, jonka tilasin jo kolme talvea sitten mutta se kuuluu vieläkin luottotakkien joukkoon - harmillisesti tämä yksilö olisi vienyt suuren osan tilasta matkalaukussa matkustaessani Suomeen, joten tuo 'lämmittää' nyt Englannin mailla, mutta näistä hurjista Euroopan keleistä päätellen sille tulee käyttöä vielä kun palaan sinnekin muutaman viikon kuluttua! :)

Mukavaa tiistain jatkoa kaikille! Koittakaa olla joutumatta lumivyöryn alle...

//These type of jackets are what seems to be the only right ones in Finland, when looking out the window at this very moment. Such a terrible snow storm! We move to extremes at the moment weather vise, and you would literally do almost anything not to have to go outside...

//Nina

*commercial links

maanantai 29. joulukuuta 2014

Year - review 2014, part two





heinäkuu

Kesä tuli vihdoinkin. Heinäkuun alussa potesin lomakaipuuta lämpimään, mutta vain viikkoa myöhemmin seilatessani Tallinnaan oli mittarissa mukavat +30 astetta ja kesä Suomessa ei tuntunutkaan enään niin kamalalta! Tämän lisäksi tuli käytyä lyhyillä kesäfestareilla Lohjalla (pääesiintyjinä Kaija Koo ja Cheek) sekä vietettyä mahdollisimman paljon aikaa mökillä kesästä nauttien. Teimme pitkiä luontolenkkejä ja tämä kuukausi olikin vuoden aktiivisin juoksujen kannalta, kun katselee FitApp - liikunta-aplikaationi saldoa. Innostuin myös kirjojen lukemisesta ja kaiken maailman marjojen poimimisesta: milloin metsämansikoiden, milloin vadelmien & mustikoiden. Tulisi jo kesä uudelleen, näitä kuvia kun katselee tulee hieman ikävä :) Mitä tosin ei tule ikävä on heinäkuussa hyökännyt vatsa-bakteeri, joka vei sairaalaan ja ruokahalut oli täpöteissään päiviä.

July

Summer, finally! Or at least the heatwave we were all waiting for. Remember when I put a post on my blog the first week in July, craving to go on a warm holiday, but little did I know that a week later I was on a boat deck in +30 degrees! So the summer in Finland didn't seem so terrible after all. Furthermore, we went for a short summer festival in Lohja, and I spent a lot of time at our summer cabin (love it there!). I also did most of my running this month according to my fitness app. Another thing I started to love more last summer was reading books and eating & picking berries; lots of different berries actually. God, I miss summer when viewing these images! What I don't miss from last summer though is my stomach bacteria virus, which came so unexpectedly and took way too long to heal from.. 



elokuu

Elokuun alussa saimme vielä nauttia kesähelteistä. Helteet taisivat loppua elokuun puolivälissä, ehdimme juuri viettää Englannin Suomi-kavereiden kanssa mökkiviikonlopun, muistaakseni tämän jälkeen tippui lämpöasteet ja siirryimme kohti syksyä. Yritin palautella ruokahaluja syömällä kevyemmin heinäkuisen sairastelun jälkeen. Vietimme paljon illanistujaisia terasseilla ja ylipäänsä ulkotiloissa. Kerroin myös blogissa kesän aikana tekemästäni stailaus/yhteistyöprojektista.

August

In the beginning of the month we still had some hot days left to enjoy, before slowly starting to shift towards autumn. We had a great weekend at our summer place with my Finnish friends from England. I tried to catch my normal eating pattern by eating light and small dishes after the virus. I also wrote about my summer styling work collaboration on my blog.




syyskuu

Vietimme perinteisiä rapujuhlia kotona, kävimme Malmgårdin kartanossa sekä panimolla tutustumisvisiitillä, sain tädiltä paljon (sittemmin ahkeraan käytössä olleita) vintagekuteita ja teimme siskoni kanssa pari kattavaa asukuvasessiota. Kuun puolivälissä koittikin sitten taas perinteisesti lähtö takaisin Englantiin, tällä kerralla kohti viimeistä lukuvuotta. Tutustuin 'uusiin' asuinhuudeihin ja opiskelut lähtikin aika äkkiä nopealla tempolla käyntiin.

September

We hosted a traditional lobster party at home, went to Malmgård for a brewery and manor visit, and got as a gift from my aunt a lot of vintage clothes ( many of which have been in active use now afterwards). We also did two great outfit-photoshoots with my sister, and before I noticed it was time to go back to England to start my final year at university. I familiarized myself with our new neighborhoods and the studying pace went quite busy quickly.


lokakuu

....josta johtuen, ilmoittelin blogin puolella että aion postailla jos aikaa liukenee, ja postaukset jäivätkin aika vähiin koulukiireiden takia. Ehdin kumminkin käydä pikaisella, viikonloppuisella Suomi-visiitillä häissä. Kokeilin myös ekaa kertaa banaanipannukakun tekoa Englanti-kodissa, hyvälle maistui, tästä muodostui yksi suosikkiaamupaloista joita olen sittemmin aina välillä valmistellut. Kävimme luokan kanssa Nottinghamissa trendiluennolla ja järkkäsimme tapahtuman campuksella. Kiireiden lomassa koitin mahdollisimman aktiivisesti käydä jooga-tunneilla, jonka aloitin jo keväällä.

October

....and because of this, I announced that I will cut down on blogging or write whenever I find time alongside schoolwork. In the beginning of the month, I did have time to visit Finland for a weekend to attend a wonderful wedding. I tried to prepare banana pancakes in my England home for the first time and I liked the recipe! Have done these again a few times after. We visited Nottingham for a trend briefing session and organized an event at campus. Although busy times, I tried to be active and go to yoga regularly.


marraskuu

Kuun alkupuolella juhlistimme Bonfire night-juhlaa, jossa räiskyikin todennäköisesti isommat raketit kuin joita tulen nyt uutenavuotena näkemään, ja oli itse kokkokin suurempi kuin Suomessa näkemäni juhannuskokot. Tämä oli yksi todella elämyksellinen ilta tosiaan! Näiden lisäksi tuli käytyä Liverpoolissa, taas toisella koulutusreissulla ja menojen välissä ehti joskus viettää myös ihan kiireettömiä koti-iltoja. Hain pientä retail-terapiaa Englanti- kotimme lähistöltä olevasta shoppailukylästä.

November

The month begun with Bonfire night celebrations - at which I must have seen bigger fireworks than I'm gonna see now at New Year's eve! Even the bonfire was bigger than the ones in Finland at midsummer. This was a really remarkable night. We also went for a field trip to Liverpool and I had some time to spend a few relaxing evenings at home. I got some retail therapy from a retail park near where we live.


joulukuu

Ja päästiin lopulta lähiaikojen tapahtumiin, sisältäen lukukauden loppurutistusta koulussa, pitkiä päiviä töihin perehtyneenä mutta myöskin pikaista Manchesterin joulumarkkinoilla käyntiä unohtamatta. Kaiken kovan työn sinetöi myös Pariisi-reissu, jolle suuntasin melkein heti viimeisen palautuksen jälkeen. Ko. matkasta pääseekin lukemaan enemmän ihan lähiaikojen postauksista! 

December

The year ends always so soon! The latest events have included lots of busy times at uni, long working days but also a visit to Manchester Christmas markets. I wished my Christmas break welcome with a short getaway to Paris before arriving home to Finland.

Lopuksi vielä....

sanat kuvastamaan tätä vuotta:

kova työtahti, hauskanpito, perinteet, matkustus, solo-travel, uudet tuttavuudet, uusien harrastuksien löytäminen

Paikat 2014

Englanti (Preston - Manchester - Lontoo - Liverpool - Nottingham)

Kiina (Shanghai)

Espanja (Torrevieja)

Ranska (Pariisi)

Viro (Tallinna)

Mitä on odotettavissa ensi vuodelle 2015:

Loppurutistus koulussa, yliopistosta valmistuminen, uuden opiskelija-elämän jälkeisen elämäntyylin aloittaminen, työnhaku, asunnon haku, toivottavasti paljon matkustusta myös. Suunnitelmissa siitää ainakin Etelä-Afrikan matka ensi talvelle!

Lopuksi vielä pari talvinen, tänään otettu kuva :) palailen vielä ennen vuoden vaihdetta.

//Nina



//Nina

sunnuntai 28. joulukuuta 2014

Year review featuring top moments 2014

Noniin, nyt tässä 'pyhäpäivien rentoilujen' jälkeen välipäivinä huomaa myös sen, että taivas varjele, taas alkaa yksi vuosi olemaan pulkassa! Nyt 28. päivänä joulukuuta lienee sopiva aika taas perinteeksi muodostuneelle vuosikatsaukselle (aiempien vuosien löytyy täältä, 2012 ja täältä, 2013, jos haluat kurkata.) Tämä on jollain tavalla aika kiva traditio, ja vaikka postauksen tekemiseen tuntuu menevän ikä ja terveys 'tavalliseen' postaukseen verrattuna, on tämä sen arvoista! Tykkään vaalia muistoja ja sitä mitä kukin vuosi on sisältänyt. Lisäksi tässä vapaa-päivinä kun ei ole ajasta pulaa, on hyvin aikaa perehtyä siihen, minkälaisia huippuhetkiä mennyt vuosi on pitänyt sisällään. 

Ps. Tänä vuonna haluaisin laittaa haasteen pystyyn (koska en ikinä tee haasteita blogiin ajattelin sen olevan kiva idea). Elikkä kaikki bloginpitäjät tai muuten vaan kyhäilystä pitävät ihmiset: haastan teidät tekemään postauksen omista 2014 vuoden huippuhetkistänne! Postaus voi olla tehty tyylillä 'kevät/kesä' jne. huippuhetket, tai kuukausittain, ihan miten itse katsot parhaimmaksi tyyliksi! :) halutessasi voit linkittää postauksesi tähän mun blogin kommenttikenttään. Mutta nyt, pitemmittä puheitta, aloitetaan. Tässä siis oma vuoteni 2014 ja sen ekat kuusi kuukautta pähkinänkuoressa.

//After the Christmas holiday days and the chilling you slowly realize this year really is ending soon! Today, the 28.th December seems to be a good day to start doing my annual yearly look back (done it before here, 2012 and here, 2013.) Although making this year review post seems to take ages compared to a 'normal' post, it is always fun in my opinion! I am a person who likes to cherish all good memories in life and I think it is so important, too- so this year, regarding to this, I wanted to throw a challenge to other bloggers! Make a post about your own top moments from 2014. You can make it like me on a monthly basis, if you prefer, or sort of 'winter/spring/summer' style etc. Whatever you think personally is the best way to present it! :) Hope to see some posts, link it here in my comment - field if you like. Now - let's look at my own top moments - first six months (part two coming up soon) :)


tammi-helmikuu

Tämän vuoden 'härkäviikoista' tai härkäkuukauksista oli hieman vaikea etsiä erityisiä huippuhetkiä, aika tasaista hiihtoa oli meininki ja normi-arkea, joten yhdistin nuo kaksi kuukautta päikseen. Ainakin mieleen jäi Sotchin olympia-kuhina jota tuli seurattua Englannissa aktiivisesti, enimmäkseen Suomi-porukallamme kisastudioiden merkeissä, hauskaa oli :) Lisäksi tammikuun puolella tuli käytyä ripsienlaitossa sekä vietettyä tätini kanssa perinteikästä Hesa-päivää, jolle suuntaamme myöskin nyt tulevana kuukautena, ihan lähiaikoina. Mielessä on ainakin pari juttua, joita aion metsästää ale-myynneistä :) Tästä päivästä mieleen jäi myös visiitti pienen Roobertinkadun Pastis - ravintolaan, hyvin ranskalais/maalaistyylinen ruoka ja kymmenen pistettä kaikille aterioille lähtee täältä suunnalta. Lisäksi löysin Prestonista sushi-friikkinä aivan täydellisen ravintolan Englantiin palattuani tammikuussa, sushi/noodlebar niminen paikka tarjoaa tuoretta sushia kookkailla paloilla ja hyvällä valikoimalla - kaikki nämä kriteerit täyttyivät ja hyvä lounaspaikka on taattu!

January-February

The first weeks of this year was quite basic, so had a bit of a hard time to find things that would be worth to mention. But at least we did watch a lot of Ice hockey in England with my Finnish friends, the Sochi Olympic games! It was a lot of fun and Finland actually did quite well. I also got my lashes done and we spent a day in Helsinki sale-shopping and fine dining with my aunt in January. We chose Pastis for our dinner place, located at Pieni Roobertinkatu. Not to mention the food being absolutely delicious, even the place was awesome - a sort of French-style countryside place, with amazing wines and a great service. As for England, I did find a great new sushi - place in Preston: sushi and noodle bar serving amazing, big delicious pieces of sushi with a good range of assortment.


maaliskuu

Shanghai kutsui! Tämän kuukauden huippuhetkeä, aka. pisimmälle koskaan tekemääni matkaa ei tarvitse kahta kertaa miettiä, että rankatako huippuhetkeksi vaiko ei. Muistan kun sain tiedon siitä, että minun hakemukseni oli valittu ja stipendi myönnettiin - se oli ehkä hetkiä jolloin koin suurinta, puhtainta ja vilpittömintä onnea tähänastisen elämäni aikana. Shanghai tarjosi niin paljon nähtävää, kaikkea paikallisten elämästä, charmikkaista puiden koristamista vanhanajan kaduista kiinalaisiin vihreisiin puutarhoihin, aina uskomattomaan suurkaupungin vilskeeseen, aukioihin, puistoihin ja kiiltäviin pilvenpiirtäjiin monissa määrin.

March

Shanghai and China calling! This was without a doubt not only this particular months top moment, but also the whole years - indeed my bravest and most far out trip ever! I remember when I got the letter about being awarded this bursary and the chance to go - didn't definitely have to think twice to dismiss it or to take the opportunity! I loved Shanghai for plenty of reasons, one being the contrast of differences it offered, ranging from local lifestyle, tree-lined old boulevards and amazing green Chinese gardens, all the way to crowded big city streets, parks and open squares to outstanding skyscrapers.


huhtikuu

Espanja kutsui! Tässäkään ei tarvinnut kovin montaa kertaa miettiä löytääkseen kuun huippuhetken. Tämän vuoden pääsiäislomamme osui huhtikuun puolivälin paikkeille. Tein taas saman 'pakomatkan' Englannin sumusaarelta hieman aurinkoisempaan paikkaan - toisin sanoen jahtasin aurinkoa pienen kesäpäivetyksen saamiseksi. Espanjassa oli kuten aina ihanaa viettää lomaa, kelit olivat mitä mahtavimmat ja kuvasin hurjasti kaikkia kukka-juttuja, jotka juuri tällöin olivat kauniimmillaan. Käytiin myös päiväretkellä La Mangassa, ja teimme komeita niin päivä - kuin iltalenkkejä asunnon lähistöllä oleville kallionkielekkeille. Siellä kyllä silmä ja mieli lepää, kun näet ja kuulet vain avomeren tuiskeen. Saa aivan uutta energiaa loppuvuoden opiskeluihin!

April

Spain was calling! My escape to something more sunny and warm for a bit from foggy England was taking place in this month. Loved all the blooming blossoms and florals so I took plenty of colorful pictures of these. We did a day trip to La Manga and long walks to the nearby cliffs, surrounded by the open sea. Love the calmness these particular views brings to your mind - you forget your worries and outside world in that instant, when staring into that blue endless ocean in front of you. It might be unnecessary to mention that this gives you plenty of energy for your last weeks at uni!


toukokuu

Vajaa kuukausi kului ja taas oltiin reissussa - Lontoo kutsui tällä kertaa! Sain siskoni ja hänen ystävänsä vierailulle, ja kävimme siskolleni joululahjaksi antamalla Arctic Monkeysin keikalla. Mahtava kolmen päivän miniloma, Lontoo kyllä harvemmin pettää, varsinkaan kun hotellimme sijaitsi niinkin loistavalla alueella kuin Notting Hillissä, W2, ja vietimme lisäksi kokonaisen päivän shoppaillen Oxford Streetillä. Vielä jäi näkemättä Chelsean alue, jonne olen jo aikoja halunnut - ehkä sitä vielä kerkeää. Yksi suosikkisarjoistani Englannissa filmataan juuri tällä aluella, siksi halajaisin sinne kyräilemään :)

May

Just under a month later & I was traveling again - this time to London, to wish my sister & her friend welcome to England for a few days! We went for the Arctic Monkey's gig and explored London top sights as well as did some (a lot) of shopping for hours (a day) at Oxford Street. Our hotel choice was also brilliant, located in Notting Hill. Still haven't seen Chelsea though, but I reckon I will have the time during my last semester in England!


kesäkuu

....ja Lontoon kautta Suomen kamaralle kesän viettoon tie vei, perinteisesti. Suomeen on aika mukava palata aina kesäkuussa, kun kaikki vihertää juuri niin kirkkaasti kuten kuvat antavat ymmärtää. 10-vuotias koiramme sai komean jussi-kranssin päähänsä tänä vuonna mökillä :) kilistelimme myöskin kuohuvalla grillijuhlien merkeissä alkukesästä, ja aloin työstämään kesän yhteistyöprojektia, joka oli kesätyöni viime kesän ajan.

Nyt ettei tästä tule liian pitkää postausta, stoppaan tähän ja huomenna tai tiistaina olisi luvassa jatkoa, heinä-joulukuu!

June

Green Finland, I'm home! It is always nice to return home to the lightest time a year (when I'm doing this post, it is the darkest time a year - nice little contrast.) We made a beautiful wreath to our dog this midsummer, and earlier that month had a glass of fizz and a barbeque party to celebrate that the summer had begun.  

This is where I stop this first part - second part and the other half of 2014 coming soon!

//Nina

keskiviikko 24. joulukuuta 2014

Feliz Navidad


Rauhallista & Iloista joulua kaikille lukijoille! 
Palaamme taas pyhien jälkeen.

------

Merry, happy and peaceful Christmas to all my readers!
I'll be back after the holiday days.

//Nina

tiistai 23. joulukuuta 2014

Modern living room styles x3

Olen suuri sisustuksen ystävä ja odotan itseasiassa jo innolla, että pääsen sisustamaan tulevaa asuntoa yliopisto-elämän jälkeen! Löysin Modani - nimiseltä sivustolta hyvin kauniita, minimalistisen moderneja huonekaluja ja rakentelin niistä muutamia olohuone - inspiskollaaseja. Näissä fokuksessa on sivuston modernit sohvat:

I am a huge fan of interior design and in fact, I can't wait to settle down to start decorating my own apartment after finishing university. I found out about Modami, a American home decor store offering stylish & contemporary, minimalist interior items with a modern emphasis. Here's a few mood boards collected from various Modani - items, with centre focus on modern sofas:


Metallin hohtoa

Metalliset elementit ja hopeiset sisustustuotteet saavat pehmeämpää kontrastia rustisista, ruskeista sävyistä. Myöskin pyöreät reunat pehmentävät kovia ja geometrisiä linjoja. Uskoisin, että omat sisustustyyli - suosikit ammentavat inspiraatiota omasta pukeutumistyylistä. Minun kohdallani, hopeiset väriskaalat esittelevät korutyyliäni: suosin yleensä hopeisia ja kimmeltäviä koruja.

------

Metallic fusion

Metallic & silver objects gets a softer contrast from browns in different shades. Also round shapes gives geometric and rough lines a softness. It is safe to say, that your own personal taste in interiors reflects strongly your taste in what you wear, and the other way around - your personal style overall. This metallic and silver collage reflects my taste in jewelry: I love particularly silver items, may it be a watch, ring or a necklace.



Kastanja & pastellit

Kastanjan ruskea yhdistyy valkoisiin ja pastellinsävyisiin kankaisiin luodakseen moderniin olohuoneeseen boheemin urbaania tunnelmaa. Tämä kollaasi puhuu tyylini puolesta värien iloittelulla etenkin kesäisin: tykkään maustaa tyyliä väreillä sesonkiluontoisesti, vaikkakin tyylini on värien suhteen muuttunut jonkin verran neutraalimmaksi lähivuosien aikana.

------

Chestnut & brights

Chestnut brown is combined with white and bright accessories to create a modern livingroom with a slightly bohemian & urban twist. This collage speaks off my fashion style regarding to color: I like to add some brights to my outfit every now and then, although my style has gone more and more 'neutral' color wise in recent years.


Ylellisen säihkyvää

Säihkyvä pronssi, ruskea ja nahka yhdistyy läpikuultavuuteen. Tämä kollaasi heijastuu omaan tyyliini lämpimien värien ja pehmeiden tuotteiden avulla: mielestäni niin pukeutumisessa kuin sisustuksessa pätee tärkeä sääntö mikä on mukavuuden esilletuonti: tyylissä täytyy viihtyä. Myöskin, ylellinen kultaan taittava ruskea on suosikkini etenkin laukuissa - tykkään laadukkaista materiaaleista.

------

Luxurious and shiny

Hinted brown and bronze is combined with transparency and leather.  This set reflects my style in the sense of warm color ways and soft items: In my opinion, a important rule when building an outfit as well as a space decoration is to feel cosy in it. Also, luxurious brown leather with a hint of golden details is my favorite in bags - I like quality materials.

------


Hopefully you were inspired by these modern living rooms!

This fashion meets furniture - post was inspired in collaboration with Modani.

Toivottavasti inspiroiduit näistä moderneista olohuoneista!

Tämä pukeutumistyyli kohtaa sisustuksen - postaus syntyi inspiraationa Modani.

//Nina

maanantai 22. joulukuuta 2014

Merry Christmas from XO-Clothing


Kotiinpaluuni jälkeen kävin tutustumassa XO - Clothingiin, muotibrändien erikoisliikkeeseen Porvoon Mannerheiminkatu 12:ssa. Joimme mukin lämmintä glögiä kera piparkakkujen, ja sain kuulla XO:sta ja heidän valikoimista löytyvistä brändeistä. 

------

After coming home I visited XO - Clothing, a speciality, multi-brand fashion store located at Mannerheiminkatu 12, Porvoo, Finland. We had a cup of glögi, some gingerbread and a chat about fashion and I was introduced to their assortment.



Miestenosastoon kuuluu laajoissa määrin miesten vapaa-ajan vaatetusta, muhkeita neuleita niin kirkkaiden värien ystäville kuin neutraalien värien faneille. Brändeissä löytyy Tommy Hilfigeriä ja Gantia.

-------

The men's department consists of a wide variety of casual wear, cosy knits in brights and natural colors from the brands Tommy Hilfiger and Gant.




Naistenosaston tyylikkäiden brändien joukossa on nimiä kuten Karl Lagerfeld, Sonia by Sonia Rykiel sekä Diane Von Furstenberg. Tykkäsin erityisesti Karl Lagerfeldin mustasta laukusta - täydellinen koko kaikille tarpeellisuuksille, olematta liian pieni tai suuri. Myöskin DVF:n printit ja sähäkän sähkönsiniset vaatteet tekivät vaikutuksen. Naisellisuutta tuo myös suunnittelijan klassikoihin kuuluvat wrap - mekot.

-------

Women's department top brands includes Karl Lagerfeld, Sonia by Sonia Rykiel and DVF, Diane Von Furstenberg. Especially liked the black Lagerfeld bag - great size for all your essentials, yet not too small nor too large! Also liked the happy and special prints by DVF, hinted with electric blue. A touch of femininity can be found from the classic DVF wrap dresses.






Laaja valikoima leikkisiä sekä värikkäitä printtejä löytyy Sonia Rykiel - osastolta. Tämän todistaa S/S 2015 malliston korallit puserot, huivit sekä bleiserit - muistuttaa täydellisesti siitä, että värikäs kevät tekee tuloaan!

-------

A broad variety of playful prints can be found at the Sonia Rykiel section. Liked the S/S 2015 collection's coral blazers, scarves and blouses - reminds that spring and brighter times is coming up!



Karl Lagerfeldin mustassa, tikatussa jumpperissa näkyy kaksi tämän talven trendikkäintä avainsanaa: moderni sekä sporttinen.

------

Karl Lagerfeld black quilted sweater is both sporty and contemporary - a perfect piece for this winter!


Lämpimät villakangastakit löytyvät XO:n Sonia Rykielin valikoimasta. Leikkauskin on juuri tämän hetkinen trendimalli. Mallinuken päällä nähtävillä lohenpunainen/koralli kevätvalikoiman väri.

------

Sonia Rykiel's warm winter coats has a on-trend silhouette. The mannequin is wearing a spring color essential, which is coral.


Enemmän kausiluontoista tällä hetkellä ovat nämä muhkeat ja lämpimät Tommy Hilfigerin talvitakit. Laaja valikoima värejä saatavilla!

------

Something more on-season are these Tommy Hilfiger winter coats. A wide variety of colors available!




Piirretyt ja leikkisät printit, mustat turkisliivit sekä tikatut pehmeät jumpperit ovat it-tuotteita tänä talvena. Ps. Kannattaa pitää silmällä heti joulun jälkeen alkavia alennusmyyntejä!

------

Sketch-like playful prints, black fur and quilted sweaters are it-items for this winter season. Ps. keep an extra eye on the sales starting after Christmas at XO!




XO:lla sinulla on mahdollisuus nauttia kuppi lämmintä glögiä, piparkakkua & kaikessa rauhassa tutustua muotimerkkeihin ja kokeilla omia suosikkejasi.

------

At XO you are greeted with a cup of hot glögi and some gingerbread, so feel free to hang around, look at amazing fashion and try on your favorite pieces!


Oma pieni stailausvinkki: molemmat Sonia Rykiel, merimiehensininen liivi sekä raitamekko.

Löydä & seuraa XO Clothingia sosiaalisessa mediassa, IG tästä, Facebook tästä.

Liike sijaitsee osoitteessa Mannerheiminkatu 12, 06100 Porvoo (juuri Vanhan kaupungin kupeessa).

------

Own little experiment on a styling tip, both vest and striped dress by Sonia Rykiel.

Find & follow XO Clothing on social media: Instagram here, Facebook here.

In-store at Mannerheiminkatu 12, 06100 Porvoo. (right next to Old Town).

In collaboration with XO Clothing

lauantai 20. joulukuuta 2014

Parisian pictures, part three



Hotellivalintani oli Mama Shelter, hyvin tyylikäs, siisti ja urbaani hotelli Alexandre Dumas - metroaseman lähellä (noin 10 min kävelymatkan päässä.) Suurimmat turistinähtävyydet olivat noin 15 minuutin metromatkan päässä, ja matka eiffeltornilta hotellille kesti puolisen tuntia taksilla. Alueena tämä on viihtyisä ja rauhallinen.

//my hotel choice, Mama Shelter, was a very stylish and contemporary, slightly urban place to stay. It was close to the Alexandre Dumas - metro station, a 10 - minute walk approximately. The biggest tourist attractions was however 15-20 minutes away by metro. The area was cosy and safe.





The most tourist-crowded areas in Paris, Champs Elysees and Europe's largest roundabout Arc De Triomphe.





Louis Vuitton's traditional flagship at Champs Elysees




Excellent chocolatier boutique - Jeff De Bruges. Delicious hot chocolates as well!





Louvre and Paris is a must! I recommend to head there when you still have some energy to walk around this massive museum.









Louvre is packed with visitors all year around!













Loved this little park right next to Louvre - so charming with it's birds and little ponds!







The park restaurants had mainly the terrace open but I decided to have lunch indoors!









Everything in Paris is so beautiful, that you simply can't get enough of pictures!








Galeries Lafayette - another must for a shopping fan when in Paris


Best macarons without a doubt - freshly baked from Pierre Herme, at Galeries Lafayette





This view was one of the most amazing I've ever seen!







I highly recommend the tour Eiffel, at least to the observatory deck, I went all the way up, like this panoramic way of viewing a city :)



Paris is by far one of the most beautiful places I've seen!

//Nina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...